Архивы
-
Греческая Библия Септуагинта. От эллинистического иудаизма до раннего христианства
Том 1 № 1 (2023)В Издательстве МДА вышел второй том серии «Библейские тексты и исследования» (подсерии «Библеистика») под названием «Греческая Библия Септуагинта. От эллинистического иудаизма до раннего христианства». Изначально монография была написана на французском языке выдающимися исследователями в этой области Маргаритой Арль (ушедшей от нас в 2020 г.) и ее коллегами Жилем Доривалем, профессором университета Экс-Марсель, и Оливье Мюнником, профессор Сорбонны, в рамках их общего проекта La Bible d’Alexandrie (Александрийская Библия), стартовавшего в 1986 г. и продолжающегося в наши дни. Монография вышла в 1987 г. и была задумана как общее введение в серию «Александрийская Библия» — комментированный перевод книг Септуагинты, которые продолжают издаваться и поныне.
Настоящая книга представляет собой введение в изучение греческой Библии Ветхого Завета в переводе 72 толковников, осуществленном в III–II столетии до Р.Х. и начатом, согласно «Посланию к Аристею», при египетском царе Птолемее II Филадельфе (285–247 гг.) для нужд Александрийской библиотеки. В монографии представлен обширный исторический материал, основанный как на древних и более поздних данных, так и на исследованиях современной библейской науки. Монография состоит из девяти глав, в которых рассматривается проблематика греческого перевода еврейской Библии, его появление в эллинистическом иудаизме, а затем принятие в качестве основного текста Священного Писания Ветхого Завета первыми христианскими Церквами, в том числе и латиноязычными. В этой книге отражены многие достижения современных исследований, а также намечены перспективы дальнейшего изучения. Отдельные вопросы, поднятые в монографии, до сих пор остаются неразрешенными. Это, прежде всего, вопросы историографии, а также текстуального, лингвистического, литературного и экзегетического характера. В библиографии дано максимальное количество исследований, вышедших на данный момент по переводу Семидесяти. Приведенные индексы помогают ориентироваться на страницах книги в обширном каскаде информации.
Это шестой том в общем количестве вышедших монографий в разных сериях Приложения («Корпус христианских текстов и исследований»). Так уж получилось, что шестой том выходит позже седьмого (Филон Александрийский. «Жизнь политика, или об Иосифе») по объективным причинам, поскольку его подготовка заняла больше времени, чем мы рассчитывали. Перевод с французского языка и предисловие сделаны кандидатом богословия, кандидатом филологических наук священником Александром Зиновкиным. Это почти четыре сотни увлекательного научного материала, который не оставит равнодушным никого, кто интересуется библейской и христианской древностью.
Главный редактор журнала
«Библия и христианская древность»
диакон Сергий Кожухов -
Абу ал-Фарадж Мунаджжа ибн Садака «Книга о различиях [между иудеями и самаритянами]»
Том 4 № 2 (2024)В Издательстве Московской духовной академии вышел четвертый том серии «Библейские тексты и исследования» (второй в подсерии «Иудейские и ближневосточные источники») богослова и писателя XII–XIII вв. Абу ал-Фарадж Мунаджжа ибн Садака, известного как Ибн Шаʻир, под названием «Книга о различиях [между иудеями и самаритянами]».
Это первая публикация источника. В монографии представлена первая часть оригинального текста. Издание арабо-еврейского памятника, а также вводное исследование к нему, комментарии и указатели подготовлены Фарисом Османовичем Нофалом — научным сотрудником Института философии РАН. Автор эпохи начала «Самаритянского ренессанса», приведшего к возникновению арабоязычного богословия общины, Мунаджжа обрел славу ведущего правоведа самарян. Впрочем, в двухтомной «Книге о различиях» богослов касается не только правовых, но и вероучительных проблем, решаемых с привлечением достижений арабо-мусульманской философии его времени. До сих пор «Книга…» не становилась предметом внимания специалистов-гебраистов и арабистов; увидевшая же свет в Издательстве МДА первая часть трактата Мунаджжи не только вводит в научный оборот его текст, но и критически обозревает возможные источники метафизики средневекового ученого и его антропологии.
В «Центре» продолжается работа над публикациями, раскрывающими горизонты христианской науки и древности. Это десятая монография в общем списке публикаций в «Корпусе христианских текстов и исследований» (КХТИ).
Главный редактор журнала
«Библия и христианская древность» и КХТИ
диакон Сергий Кожухов
Научный сотрудник Института философии РАН Ф.О. Нофал -
Филон Александрийский «Жизнь политика, или об Иосифе»
Том 2 № 1 (2023)В Издательстве МДА вышел первый том серии «Библейские тексты и исследования» (подсерии «Библейские и ближневосточные источники») Филона Александрийского «Жизнь политика, или об Иосифе».
Данная публикация является первым томом в серии «Библейские тексты и исследования» и седьмой в общей нумерации «Корпуса христианских текстов и исследований» (КХТИ). Подготовка оригинального текста, перевод, вступительная статья, словарь были выполнены специалистом в области классической филологии М.М. Сокольской. Для публикации древнегреческого текста автор использовала издание: Philonis Alexandrini Opera quae supersunt. Editio maior / ed. L. Cohn, P. Wendland. Bd. I–VII. Berlin: G. Reimer, 1896–1930. (Nachdruck: Berlin: De Gruyter, 1962), с сокращенным критическим аппаратом, где были учтены лишь необходимые и смысловые разночтения. В монографии есть необходимые индексы для работы и изучения текста. Автором перевода составлен словарь философско-богословских понятий, употребляемых Филоном Александрийским в этом тексте.
Настоящее издание включает в себя первый русский перевод трактата Филона Александрийского «Об Иосифе». Филон, грекоязычный иудейский автор первой половины I века н.э., излагает библейскую историю Иосифа (главы 37–50 Книги Бытия), украшая ее подробностями, психологическими обоснованиями, речами действующих лиц, а также аллегорическими толкованиями как всей истории, так и отдельных ее пассажей.
Трактат «Об Иосифе», может быть, один из самых удобных подступов к чтению Филона. Бóльшая часть текста — это занимательный и общепонятный пересказ библейской истории. Аллегория — самая сложная для современного восприятия составляющая филоновской экзегезы — не застигает читателя врасплох в неожиданных местах, а выделена в специально поименованные экскурсы. В то же время это небольшое сочинение содержит целый ряд ключевых для Филона понятий и дает хорошее представление о круге его источников и методов их использования в библейской экзегезе.
Главный редактор журнала
«Библия и христианская древность» и
«Корпуса христианских текстов и исследований»,
доцент МДА диакон Сергий Кожухов -
Алексей Раздоров «Совесть как антропологическая категория в посланиях апостола Павла (1, 2 Кор. и Рим.): богословско-экзегетический анализ»
Том 3 № 2 (2024)В Издательстве МДА вышел третий том серии «Библейские тексты и исследования» (второй в подсерии «Библеистика») под названием «Совесть как антропологическая категория в посланиях апостола Павла (1, 2 Кор. и Рим.): богословско-экзегетический анализ». Автор монографии — проректор по учебной работе Николо-Угрешской духовной семинарии кандидат теологии священник Алексей Раздоров.
В «Центре» продолжается работа над публикациями, раскрывающими горизонты христианской науки и древности. Это девятая монография в общем счете публикаций в «Корпусе христианских текстов и исследований» (КХТИ), который насчитывает одиннадцать серий с двумя подсериями.
Данная монография раскрывает понятие совести в ранних посланиях святого апостола Павла, в первом и втором посланиях к Коринфянам и в послании к Римлянам, а также некоторые заметки о совести по поздним посланиям апостола.
Прежде чем приступить к раскрытию многообразия смысловых оттенков антропологического понятия совести, автор изучил большой объем древних источников в контексте историко-культурной среды эпохи апостола Павла, погрузился в осмысление ветхозаветных текстов, проанализировал многочисленные произведения греческих и римских авторов, кумранскую и раввинистическую литературу, Филона Александрийского и Иосифа Флавия, а также святоотеческие тексты и тексты отечественной библеистики, которые стали подспорьем для раскрытия темы работы.
Исследованные отрывки Павловых посланий, будучи для автора основным объектом исследования, передадут читателю непосредственный голос ранних христианских общин, основателем которых был апостол языков. Кроме того, читателю будут доступны авторские переводы исследованных фрагментов для точного определения указанного в работе термина συνείδησις, который обычно переводится специалистами как «совесть».
Настоящая работа может представлять интерес для студентов и специалистов в области библейских изысканий, а также полезна для всех, кто занимается новозаветной наукой и интересуется библейскими экзегетическими исследованиями.
Главный редактор журнала
«Библия и христианская древность» и КХТИ диакон Сергий КожуховПроректор по учебной работе
Николо-Угрешской духовной
семинарии священник Алексей Раздоров